1 / 25
2 / 25
Бастионы Лходзе, Эверест и Ама Даблам
3 / 25
Облачный Конгдэ Ри
4 / 25
Кангтэга и Тамсерку
5 / 25
Ама Даблам или Матерь Богов
6 / 25
Закатный Сфинкс-Кангтэга
7 / 25
Пирамиды
8 / 25
Вечер на Гокьё
9 / 25
Гармония
10 / 25
Кангтэга
11 / 25
Утро у Дингбоче
12 / 25
Облачный край
13 / 25
Гималайские матецеремонии
14 / 25
Ама Даблам
15 / 25
Мир тишины и белых облаков
16 / 25
У подножий Эвереста
17 / 25
Утренние Гималаи
18 / 25
на пути к Эвересту
19 / 25
Эверест и Нуптце
20 / 25
Матецеремония у Эвереста
21 / 25
Гималайские леса утром
22 / 25
Закатный Сонгор
23 / 25
Надвигающаяся буря
24 / 25
На вершинах
25 / 25
Осенняя Кангтэга



Нисаргадатта Махарадж

как читать Бхагавад Гиту

Йога-даршана

Йогическое видение

(не религиозное, не сектантское, не нью-эйджевое и не и т.д.)

 и сама Бхагавад Гита

 

 

Во время одной из бесед дама представительной внешности собралась задать вопрос о Бхагавад Гите. Пока она должным образом формулировала его, Нисаргадатта неожиданно спросил ее: "Как вы подходите к чтению Гиты?"

Посетительница: С той позиции, что Гита, наверное, является самым важным руководством для ищущего.

Махарадж: Зачем вы даете такой глупый ответ? Конечно, это очень важное руководство для ищущего, это не художественная книга. Мой вопрос таков: с какой позиции, с какой точки зрения вы читаете эту книгу?

Другой посетитель: Сэр, я читаю ее как один из Арджун, живущих в этом мире, во благо кого Господь милостиво изложил Гиту.

Когда Махарадж огляделся вокруг себя в надежде услышать другие ответы, послышался лишь общий ропот в поддержку последнего высказывания.

VoskМ: А почему бы не читать Гиту из Видения Бхагавана Кришны?

За этим предложением последовали сразу две неожиданные реакции со стороны двух посетителей. Одна из реакций представляла собой выражение потрясения, подразумевавшего, что данное предложение было равносильно святотатству. Другая реакция была выражена одним хлопком ладоней, что, по всей видимости, означало нечто подобное архимедовой эврике. Оба посетителя были очень смущены своим невольным поведением и тем, что обе реакции были абсолютной противоположностью друг друга. Махарадж одобрительно взглянул в сторону второго посетителя и продолжал: "Считается, что большинство религиозных книг должно содержать высказывания какого-нибудь просветленного человека. Каким бы просветленным ни был человек, он должен говорить, основываясь на определенных концепциях, которые он считает приемлемыми. Но отличительной чертой Гиты является то, что Бхагаван Кришна говорил с той позиции, что он представлял собой источник всего проявленного, то есть не с точки зрения феноменального, а с точки зрения ноумена, с позиции "Вся тотальность проявленного – это я". И в этом уникальность Гиты.

А теперь подумайте, что должно было происходить до того, как были записаны религиозные тексты. В любом случае у просветленного человека должны были быть мысли, которые он должен был выразить словами, а используемые слова не могли с полной адекватностью передать его мысли. Слова Мастера были услышаны человеком, который их записал; и, конечно, запись эта соответствовала его собственному пониманию и толкованию. Затем с этой рукописи несколько других человек делали копии, которые содержали многочисленные ошибки. Другими словами, то, что читатель прочитывает и что он пытается уяснить, может довольно сильно отличаться от того, что в действительности пытался изначально передать Мастер. Добавьте к этому вольные и невольные вставки, вносимые в текст на протяжении веков различными учеными, и вы поймете какую проблему я хочу перед вами расскрыть.

Я знаю, что сам Будда говорил только на языке магхади, запись же его учения сделана на пали и санскрите, что могло произойти много лет спустя; и то, что мы сейчас имеем от его учения, прошло через многочисленные руки. Представьте себе количество изменений и добавлений, которые могли прокрасться в его учение за весь этот длительный период времени. Стоит ли удивляться, что сейчас существует такое расхождение мнений и ведется множество споров относительно того, что Будда говорил на самом деле или намеревался сказать?

Принимая это все во внимание, имейте в виду, что, когда я прошу вас читать Гиту из Видения Бхагавана Кришны, я прошу вас отказаться при чтении от отождествления с комплексом тела-ума. Чтобы перед вами могло открыться истинное знание Гиты, я прошу вас читать ее из того Видения, что вы сами являетесь оживляющим сознанием – Кришна-сознанием, – а не феноменальным объектом, которому оно дает чувствительность. Тогда вы поймете, что в Вишва-рупе-даршане, который Бхагаван Кришна представил Арджуне, была не только его собственная Сварупа, но и Сварупа – истинная природа – самого Арджуны и, следовательно, всех читателей Гиты, а также и не читателей.

Если говорить кратко, я призываю вас читать Гиту из Видения Бхагавана Кришны, как Кришна-сознание; и тогда вы осознаете, что никакой феномен не может быть "освобожден", поскольку он не имеет независимого существования, он является лишь иллюзией, тенью. Если Гита прочитывается в таком духе, сознание, которое по ошибке отождествилось с конструкцией тела-ума, осознает свою истинную природу..."

 

 

скачать Бхагавад Гиту в изложении Б.Л.Смирнова и Шармы

и не забываем читать без отождествлённости с чем-либо

в состоянии Видения Кришны из Сварупы.

 

smirnov image

                bhagavad gita

 

1 / 25
Орхидеи в джунглях Шивапури
2 / 25
Оазис
3 / 25
Драгоценный лес
4 / 25
Среди рододендроновых светений
5 / 25
Бугенвилия
6 / 25
Орхидеи на яблоне
7 / 25
В елово-рододендроновом лесу
8 / 25
Горные пионы Таврики
9 / 25
Светоч крымских лесов
10 / 25
Подснежные тюльпаны гор Крыма
11 / 25
Подснежники в ледяном лесу
12 / 25
Подснежниковые оазисы
13 / 25
Утро первоцветов
14 / 25
Закатный светоцвет
15 / 25
Подснежниковые леса
16 / 25
Миндальное утро
17 / 25
Облачный полумесяц Табоче
18 / 25
В Гималайских дебрях
19 / 25
Рододендроновый водопад
20 / 25
Здесь цветы встречаются с облаками
21 / 25
Страна Рододендрония
22 / 25
Рододендроновые занавеси
23 / 25
Гималайский як
24 / 25
Горакх - гималайский ворон
25 / 25
Разнорог гималайский